World Ayahuasca Conference 2016 | Conclusões
3622
page,page-id-3622,page-template-default,ajax_fade,page_not_loaded,,qode-child-theme-ver-1.0.0,qode-theme-ver-8.0,wpb-js-composer js-comp-ver-4.9.2,vc_responsive
 

Conclusiones de la
II CONFERENCIA MUNDIAL DE AYAHUASCA

 

CARTA
 DE LOS CENTROS TRADICIONALISTAS
PARA LA II CONFERENCIA MUNDIAL DE AYAHUASCA

 

En primer lugar deseamos manifestar nuestro agradecimiento a los organizadores de esta Conferencia por la amable invitación para participar en la misma, que nos hicieron a través de la Cámara Temática de Culturas Ayahuasqueiras del municipio de Rio Branco. Para nosotros, esta invitación es un reconocimiento al trabajo y a las enseñanzas de nuestros Maestros fundadores, por los cuales procuramos velar para que sigan siendo una referencia de respeto en el uso de la Ayahuasca. Asimismo agradecemos la autonomía de que hemos gozado para relatar nuestras experiencias y exponer nuestros principios y criterios, el excelente y organizado desarrollo del evento, así como la cordialidad y el respeto que nos han dispensado.

Damos las gracias a los representantes de los pueblos indígenas originarios, a sus líderes espirituales y a sus comunidades, que se constituyen como auténticos guardianes de la selva y herederos de las culturas y tradiciones que en ella se han desarrollado desde los tiempos de sus ancestros.

Nuestro agradecimiento a las demás confesiones religiosas y a todas las personas y organizaciones que tienen la Ayahuasca como una importante referencia en sus vidas y sus trabajos, por el debate fraterno y la convivencia respetuosa, incluso en los momentos de exponer diferencias o divergencias.

Nuestro agradecimiento a los científicos, investigadores y estudiosos de la Ayahuasca por compartir con nosotros y con todos los participantes de la Conferencia los resultados de sus estudios.

En nuestra participación en esta Conferencia, hemos procurado presentar – con total claridad y sencillez – quiénes somos y lo que hacemos. Entendemos que la afirmación de nuestra identidad y el mantenimiento de nuestros principios no menoscaban los derechos de ninguna persona, organización o comunidad. No nos consideramos superiores, ni alimentamos enemistades con nadie. Si en cualquier momento hemos demostrado diferencias y divergencias, nuestra intención siempre ha sido y seguirá siendo la de mantener una relación honesta y transparente, sin alejarnos de la defensa de nuestros principios y valores. Nuestros Maestros nos han enseñado a mantener la coherencia entre las palabras y las obras, para continuar por la senda de la Verdad.

Por eso reafirmamos – en esta ocasión como en tantas otras – los principios que nos rigen. Por otro lado, nos sentimos en la obligación de advertir sobre los riesgos y los problemas que pueden producirse cuando las prácticas no observan las precauciones que consideramos necesarias en el uso y la distribución de la Ayahuasca. Estas precauciones, que actualmente son reconocidas y recomendadas por el Estado brasileño en textos y documentos de diversos organismos oficiales, ya se perfilaron hace 25 años en la Carta de Principios de las organizaciones religiosas usuarias de la Ayahuasca, en 1991. Entre otros, deseamos destacar tres puntos:

a) La identidad pública del centro o iglesia que utiliza ayahuasca, con autonomía y autodeterminación para pensar, actuar y organizarse libremente, sin tutelas ni restricciones. A esa libertad corresponde la responsabilidad de asumir sus actos ante la sociedad, las autoridades públicas y las leyes vigentes en el país.
b) El uso exclusivo de ayahuasca – hecha de liana (Banisteriopsis caapi), hoja (Psychotria viridis) y agua – sin adición o combinación con ningún tipo en su preparación y distribución.
c) Ninguna forma de comercialización. Los miembros de cada centro o iglesia corren con los gastos de mantenimiento de sus instituciones, incluyendo la elaboración de la ayahuasca, sin repercutirlos en los no miembros.

La experiencia nos enseña que el cumplimiento de esos principios reduce los riesgos de problemas y aporta beneficios. La salud de nuestras comunidades es la prueba de ello. Con tales principios, nuestra voluntad es dialogar con todos, especialmente con los pueblos indígenas, cuyas tradiciones afirman, desde sus orígenes, unos principios semejantes de precaución y respeto por la ayahuasca y por la selva en la que nace.

Después de décadas de explotación predadora de las dos especies vegetales que componen la Ayahuasca, es evidente el compromiso de la Selva Amazónica. Lo que muestra la necesidad de unirnos en torno a acciones de protección, cartografía de los impactos ya causados y de recuperación, a corto plazo.

Invitamos a todos los ayahuasqueiros, especialmente a los que viven fuera de la Amazonia, a la concienciación de la necesidad e importancia de la responsabilidad ética, medioambiental y social de la producción y distribución de la Ayahuasca, ante la expansión internacional y las presiones económicas implicadas en el proceso.

Creemos que la conquista de la libertad para el uso religioso de la Ayahuasca en Brasil ha sido posible por la existencia de los pueblos y las comunidades – entre las cuales nos incluimos – que han demostrado equilibrio y responsabilidad, credibilidad y legitimidad social. Otras comunidades de otros países pueden conquistar todo eso y aún más. Nuestra contribución es mostrar nuestra experiencia y la excelencia de las enseñanzas del Maestro Irineu, el Maestro Daniel y el Maestro Gabriel, a quienes rogamos para que nos iluminen con su sabiduría y bendigan a todos.

Muchas gracias por el respeto y la atención mostrados.

Centro de Iluminação Cristã Luz Universal (Ciclu)/Alto Santo
Centro Rainha da Floresta (CRF)
Centro de Iluminação Cristã Luz Universal Juramidã (Ciclujur)
Centro Eclético Flor do Lótus Iluminado Maria Marques Vieira (Ceflimmavi)
Centro Espírita Beneficente União do Vegetal (UDV)
Centro Espírita e Culto de Oração Casa de Jesus – Fonte de Luz
Centro Espírita Obras de Caridade Príncipe Espadarte

Rio Branco, 22 de octubre de 2016

2

 

CARTA ABIERTA
 DE LOS PUEBLOS
INDÍGENAS DE ACRE/BRASIL
NIXI PAE, HUNI PAE, UNI PAE,KAMARÃBI,
KAMALANBI, SHURI, YAJÉ, KAAPI…

 

Nosotros, abajo firmantes presentes en esta conferencia pertenecientes a los pueblos indígenas Yawanawa, Shanenawa, Jaminawa, Huni kuĩ, Apurinã, Manchinery, Katukina, Nukini, Puyanawa, Ashaninka, Madja, Jamamadi, Nawa, Shawãdawa, Apolima-Arara, Jaminawa-Arara y Kuntawa, presentes en el Estado de Acre y Sur del Amazonas desde nuestras ancestralidades, somos 17 pueblos indígenas de 36 tierras indígenas reconocidas por el gobierno federal, hablantes de las lenguas Pano, Aruak y Arawa, y que componen una población estimada en 23.000 indígenas, los cuales están distribuidos en aproximadamente 230 aldeas. Cabe recordar que dichas tierras están situadas en 11 de los 22 municipios de Acre.

La II WORLD AYAHUASCA CONFERENCE fue celebrada en la ciudad de Rio Branco-AC entre los días 17 y 21 de octubre de 2016, teniendo como objetivo principal: “promover un espacio de diálogo, intercambio y aprendizaje, sinergia y colaboración, dentro del respeto de la diversidad cultural de las tradiciones de la ayahuasca”.

Sin embargo, nos hemos dado cuenta de que, a partir de la presentación de la primera mesa, constituida por representantes indígenas, el “diálogo, intercambio y aprendizaje, sinergia y colaboración”, objetivo principal de esta Conferencia, no se iba a producir entre ponentes indígenas y sesiones plenarias, dado el escaso tiempo para esa dinámica, previsto por los organizadores.

Por lo tanto, manifestamos nuestro punto de vista con las siguientes observaciones:

1. Aunque este evento cuente con el mayor número de participantes indígenas, no nos sentimos realmente parte de su creación y organización.
2. A través de un diálogo mayoritariamente indígena, nosotros los participantes en esta Conferencia, no adoptaremos ninguna decisión relacionada con los asuntos abordados en este evento, sobre todo las decisiones de carácter más relevante, como la patrimonialización o los registros sin antes:

a) promover la celebración de encuentros indígenas en los que estén presentes todos los que posean conocimientos sobre las plantas (liana y hoja) con las que se prepara la bebida sagrada denominada Ayahuasca, con la presencia de las instituciones, responsables e implicadas en la discusión de la patrimonialización, con el fin de discutir mejor el asunto, pues durante su abordaje fragmentado que se produjo en la conferencia, no ha quedado claro para los pueblos indígenas lo que significa eso en su esencia.

b) formar un Grupo Técnico (GT) bajo la coordinación y la orientación de los indígenas para la celebración de consultas, respetando a los poseedores del conocimiento sobre la Ayahuasca y el Decreto nº 5.051, de 19 de abril de 2004, el cual establece que Brasil debe respetar la Convención 169 de la Organización Internacional del Trabajo – OIT, y consultar con las comunidades indígenas antes de los trabajos (previamente), de la forma en que las propias comunidades elijan para ser consultadas (libre) e incluso tener que llevar toda la información existente sobre la empresa (informada).

c) constituir un consejo ético para discutir el asunto del origen y definir criterios sobre el uso y la patrimonialización de la Ayahuasca, y a partir de esa perspectiva y entendimiento, celebrar reuniones con las iglesias y demás entidades que utilizan esa bebida sagrada. De este modo podremos presentar nuestra posición sobre los asuntos planteados.

d) Solicitamos la garantía de participación en la discusión sobre la patrimonialización de los pueblos indígenas de los demás estados brasileños que utilizan la bebida sagrada; e) Solicitamos asimismo el derecho de participación y planificación de lo que ocurra en las próximas Conferencias Mundiales de la Ayahuasca;

f) Solicitamos finalmente que las Conferencias Mundiales de la Ayahuasca y las instituciones públicas y privadas que discutan el tema reconozcan las tradiciones del uso, cura y preparación de los líderes espirituales de los pueblos indígenas.

Finalmente, reafirmamos que estamos dispuestos a construir un futuro común dentro del respeto a la diversidad del uso de los pueblos originarios y colaborar en todos los procesos para los avances de las discusiones para el uso y el derecho de consagración de la bebida por toda la humanidad.

En este sentido, agradecemos el esfuerzo de ICEERS, UFAC, los pueblos y las organizaciones indígenas en la organización de la II World Ayahuasca Conference para integrar y unir a todos los actores del Universo de la Ayahuasca.

¡Haux, Haux!

Rio Branco, 22 de octubre de 2016